Razumijevanje

mimo jezika

Slušam danas na Radio-studentu.

Voditelj kaže gostu: “Pa ćemo vaš intervju presjeći s malo… Ne presjeći, kako je množina od presjeći?

Gost: “Presijecati?”

“Voditelj: “Tako je! Pa ćemo vaš intervju presijecati glazbom.”

Ne čudi me toliko što ne znaju da presijecati nije nikakva množina. Čudi me kako se razumiju.

O autoru vesna

Ovo je blog o pisanju, čitanju i ljudima. Najviše o ljudima. A ja sam: Zemljanka, ljudska vrsta, ženski rod. Majka. Pišem, objavila sam četiri romana, ali ne živim od pisanja. Ne živim ni u građanskoj sigurnosti, nego u dugogodišnjoj negrađanskoj neizvjesnosti (kredit). Borim se i ne žalim se, naprotiv, zahvalna sam (Univerzalnoj inteligenciji, Bogu, onome tko me projicirao…) što sam dobila nevolju koju mogu podnijeti, a ne nešto što me može uništiti.
Ovaj unos je objavljen u Dnevnik vremena, O riječima. Bookmarkirajte stalnu vezu.

4 odgovora na Razumijevanje

  1. 😀 Kao da su išli zajedno u školu.

    Liked by 1 person

  2. Suton napisao:

    Znaš onu, you have to be one to know one?
    Ja naivno mislio da to vrijedi za genijalce, a ne za idiote. 🙂

    Sviđa mi se

Komentiraj

Popunite niže tražene podatke ili kliknite na neku od ikona za prijavu:

WordPress.com Logo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš WordPress.com račun. Odjava /  Izmijeni )

Google photo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Google račun. Odjava /  Izmijeni )

Twitter picture

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Twitter račun. Odjava /  Izmijeni )

Facebook slika

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Facebook račun. Odjava /  Izmijeni )

Spajanje na %s