Arhive oznaka: prevođenje

Vremenski odmak u pisanju odnosno prevođenju

Vremenski odmak Prijevod književnog djela literarni je posao kao i pisanje. Bitna je razlika samo u vremenskom odmaku: prevoditelj mora imati vremena da mu prijevod odstoji dovoljno dugo da ga gotovo zaboravi. Tek nakon toga oslobodit će se ograničenja, fraza, sintakse, duha … Nastavi čitati

Objavljeno u O pisanju | Označeno sa , , , | Ostavi komentar

Agonada

A šta ti je agonada? “A šta ti je agonada?” “Ah, agonada, to ti je kao dekada, jedinica ljudskog života, samo se ne sastoji od godina nego od borbi i muka. Agon je borba ili igra na grčkom. Agonada je … Nastavi čitati

Objavljeno u O pisanju | Označeno sa , , | 4 komentara